Saturday, August 23, 2008

Searching for Disappearance of Netaji Subhas Chandra Bose

(The Honourable article of India’s Independence Day)
By Lan Htong Sat Suu Lay
My father, Sawbwa Sat Su alias Lan Htong U Sat Su (1901-1966), Burmese citizen but
Chinese origin, had written and published three political and biography books with Burmese. Among those
three books, in 1963 published “ 75 years Hearings and 49 years Visions of Burma by U Sat Su”
was included. My father U Sat Su wrote that book for “Peace of the World, Peace of the Asia, and for
China-Burma-India Friendship and Peace”. His main aim of writing and publishing that book was “Could
be peacefully solved for 1963, China and India Crisis”.
There were 24 articles in that book and 7 articles were directly concerned with one of the
Indian National Leaders Netaji Subhas Chandra Bose. I think some sentences of those articles can help
for searching Disappearance of Netaji Subhas Chandra Bose.
So I tried the following article by the
helps of Mission Netaji, some friends of Manipur, Naga Land, INA Martyr’s Memorial Moirang
and Pro-democracy activists of Burma. But my English writing is poor and I beg your pardon and
correction for my usages, sentences and so on.
The following are the titles of articles about Netaji by my father U Sat Su.
Chapter 9; A BOMBING RAID OF DR. BA HAN’S HOUSE
Chapter 14; THE STATEMENT OF DR. BA MAW
Chapter 15; A LETTER TO THE INDIAN EMBASSY
Chapter 16; THE PAST EXPERIENCES
Chapter 17; THE SIMILAR TEARDROPS IN TOKYO
Chapter 18; CANNOT FORGET EVEN TWELVE YEARS LONG
Chapter 19; THE SEPARATION AND MISSING
Among those articles, I think the Chapter 9 and Chapter 15 can be understood by the following
photo of Burmese Prime Minister U Nu, India Prime Minister Pandit Jawaharlal Nehru, U Sat
Su and Khin May Nyun of 16-10-1957 at Rangoon Mingalardon Airport and the photo of the Nation
Newspaper of 16-10-1957. I enlarged that Newspaper’s article and then copied and typed. So please
read to understand what my father had written in his article.
2
“SAWBWA SATSU” WILL JOIN
INDIAN MISSION TO JAPAN
—————————
SAYS, “ SUBHAS BOSE WAS MY FRIEND,
I WISH TO PAY MY LAST RESPECTS”
From Our Staff Reporter
U Sat Su Of 746 Dalhousie Street, Friend of Presidents and Prime Ministers, who once
donated Rs.100,000 to Bogyoke Aung San’s , Army Amenities Fund, and who recently made the
headlines or “ Sawbwa Satsu ,” has decided he now wishes to be know as “India Satsu.”
This decision coincides with the coming of Pandit Jawaharlal Nehru, the Indian Prime Minister, to
Burma. U Sat Su has only a hearing acquaintance with Mr. Nehru, but he claims to have been a personal
friend and conductance of the late Subhas Chandra Boes.
U Sat Su ,who sometimes acted as “Mr.Fixn” for Bogyoke Aung San, whenever a ticklish problem
had to be settled with the Japanese ,says that he once secured the release of several rich Indians who had
been arrested by the Japanese on suspicion of being British agents ,and that Subhas Chandra Bose was
grateful to him for the favor done to the Indian community.
Subhas Chandra Boes was first with U Sat Su on February 14,1945, when they both sped to Dr.
Ba Han’s house at the 7th mile , after a bombing raid.
Now that the death of Mr. Bose has been established, “India Sat Su ” wishes to go to New Delhi
and join the mission which is to journey to Japan, to receive Mr. Bose remains .In a letter addressed to the
Indian Embassy yesterday, U Sat Su wrote.
I hear from the newspapers that Pandit Jawaharlal Nehru, Prime Minister of India, has promised a
special mission to go from India to Japan to receive the remains of your great leader and patriot, the late
Subhas Chandra Bose.
During the last war, I had the honour to be associated of the work of the late Bogyoke Aung San and
Subhas Chandra Bose. I met several times with the leader when the Indian Independence movement was
being discussed with Japan’s General Kawabe. My last meeting with him was in 1945, when we both
hurried to Dr.BaHan’s house after it were bombed. At that time, there was an explosion over the house
and an unexploded 100-lb bomb outside Dr.Ba Han’s trench.
Mr. Bose showed much concern over the safety of our leaders and I talked with him for a while as
he examined the unexploded bomb. After wards, I heard he was killed in an air crash.
It is consequently, as an admirer and a friend of Mr. Bose that I now request your assistance to
enable me to join the official mission when it starts out from New Delhi to bring home Subhas Chandra
Boes’s ashes. I shall journey to India at my own expense and although a citizen of Burma and proud to be
one, I wish to don Indian clothes and in that guise pay my last respects to Subhas Chandra Bose, who to
me is the Bogyoke Aung San of Burma.
Since your great leader Pandit Jawaharlal Nehru will be visiting Burma soon, perhaps I may hope
for these sentiments of mine to be conveyed to him, with my kindest regards. When he was here for the
Water festival in 1955, I had the pleasure of throwing two bowlful of water on him. He was then dressed
like a Burman and so he should be sampling to the idea of my dressing like an Indian for a very special
occasion.
16-10-57

—————————————


And then in his article my father wrote about “a meeting of Netaji Subhas Chandra Boes,
General Aung San, General Yanakimuda and U Sat Su.” In that meeting, General Yanakimuda told
“Japanese should not so much attack against China; 30 to 40 lakh of Japanese soldiers were in the trap of
China; If some of those Japanese soldiers from China had attacked India, India would have liberated from
British; In Asia, if India, China, Burma and Japan had united, they would not have been afraid of any
European; British were only a paper tiger.”
3
My father also wrote; He and Netaji met daily. [ Netaji and INA members frequently came
to my father’s Lan Htong Hotel and met with Japanese Military officers, Burmese (BIA,BDA) Army
officers and Freedom activists, U Sat Su and his Chinese Association members and Members of
Indian Associations of Burma. They discussed about; To get more Japanese Regiment from China;
The new fronts of Haka-Thantaland-Mizoram-Kolkata, Rakine-Ramu-Kolkata (like 1824 Front
of Burmese General Mahabandoola and Myawady U Sa); To cut out British Supplies; about the
largest volunteer army in the history of the world ( 2 million combatant and a half million noncombatant
troops, most of them were Indian Natives); The systematically organized and usages of troops by General
Slim and General Wingate; Japanese should take those examples and should not be so proud and
selfish; Japanese should use full power in India Fronts, To pay INA the same duties in the spearhead of the
advance into India; Netaji and INA didn’t want to fight “ Indian against Indian” and Netaji and INA
understood “Japaneses’ Fascism” and Netaji had a plan to handle or to against Japan, like General
Aung San, Thakhin Than Tun and Thakhin Soe of BCP.] And then my father U Sat Su wrote in his
articles, he got the chances to know Netaji’s honesty and kindness to all. After the long term friendship, my
father understood the more about Netaji and the more respect to him.
For Chapter 17, please study the following photos of Hindi, Burmese, Chinese and English
Newspapers of 1957, December.
4
(From The Nation Newspaper 1957, December 27)
SAWBWA SAT SU KEEPS HIS WORD: “Sawbwa” Sat Su, businessman, bon vivant and friend of
Netaji Subhas Chandra Bose was as good as his word when he said he would join the official Indian
Mission going to Tokyo to receive the ashes of the late Mr. Bose. When the Mission was delayed, U Sat
Su went to Japan on his own, and received VIP treatment in Tokyo. Here he is seen with the head priest
of the Shrine (40 miles from the city) where the ashes of the late Subhas Chandra Bose are enshrined. With
them (on extreme left) is Mr. D.Hejmadi, First Secretary (Commercial), Indian Embassy in Tokyo.
——————————————
In Chapter 16, my father wrote “If Indian government take the ashes of Netaji Subhas
Chandra Bose, Mr. D.Muruge San, the first secretary of Indian Embassy in Rangoon, will inform
him”. He also wrote “It was right, Netaji fled from British, American occupied area to Japan”; Netaji was
not a person, who wanted to surrender; He will be always an honourable leader of India and
Asia; And then my father wrote “He met some Punjabi Immigration Officers of Hong Kong, who can
fluently speak Cantonese and told him, “Mr. Bose and Mr. Nehru are like their parents”.
In Chapter 18, my father wrote, he donated ¥10,000 and saluted for Netaji at Renkoji’s
Temple during he was in Japan, he could get the chances of meeting with some Chineses ,Japanese old
veterans who had been Burma during the second World War and other Japanese friends. And then he
wrote about; “Until 1945 August 7, Japanese Government and people wanted to move Manchuria and
to prevent long term War against to the Allied. There were 3 lakh Japanese soldiers in Manchuria, 30 to
40 lakh Japanese soldiers in China and one third of those soldiers could prevent Russian troops, who
enter to Manchuria in 1945 August 9.
In Chapter 19, my father wrote about “ War is the main killer, to his friend Netaji”; He
had got visa and passport to go to India; He also wanted to meet Nataji’s family and relatives; He couldn’t
forget under Japanese troops in Burma, Burmeses, Chineses and Indians had more unity than ever; In
those day, they donated to Burmese Army fund more and more like auction; If they always have these
goodwill and spirit, these people of those three nations will have unity and friendship forever.
My father concluded “Because of the War, there were many separations and missing like
Netaji and him, People understand the worth of the Peace when the Wars were occurring.” So he
always wants and prays “No War and Always Peace”.
In Chapter 14, the article of “ The statement of Dr. Ba Maw”, my father wrote; In 1946
August 5, under Japan , Burma’s Head of State Dr. Ba Maw came back from Japan to Rangoon by
a British war plane and he explained his experiences to some friends and correspondents in his house.
In 1945, Dr. Ba Maw fled with Japanese troops from Moulamine to Mudon; In August 17,
he fled from Mudon to Bangkok, next day to Saigon and to Taiwan by plane. When they fled from
Taiwan to Japan their plane surprised met an American war plane and their plane was shot by machine gun.
5
Their Japanese pilot cleverly pretended and dived toward the sea. After some moment Japanese pilot turn
up their direction. At that time, they could see the American war plane was away from their plane and it
couldn’t follow and shoot them.
And then in August 24, Dr. Ba Maw arrived at Japan. At that time Japanese Government was
surrendering to the Allied and the American Army ordered no Japanese planes to land and to depart. So
their Japanese plane secretly landed near a forest apart from the town. Afterward Dr. Ba Maw hid in a
monastery of the Japanese small village. The Japanese monk looked after him and he could not forget
the gratitude of the monks.
He always listen the political situations of Burma and in 1946 January, he had heard the news
of the British Viceroy’s government of Burma. So he wanted to come back Burma and went and
informed to an American Army by himself. But the American Army jailed him in the Tokyo centre Jail.
After Dr. Ba Maw refused the gaoler’s order of cleaning plates and sweeping, they detained him in the 9
by 6 feet cell until he was free. Some American officers frequently threaten him and showed him the photos
of “Hanging and cruelly killing of some war-criminals”. He thinks he would also die by those ways; Dr. Ba
Maw explained with cry and tears.
And then in 1946 July 31st the American Army transferred Dr. Ba Maw to British Army;
American Army announced, they attained him because of British, they had also transferred all his property
to him. So he came back by British war plane. Some correspondents asked him some questions and he
answered and explained.
Afterward my father U Sat Su asked Dr. Ba Maw, “ What about my best friend Netaji
Subhas Chandra Bose?” and Dr. Ba Maw answered “ The plane of Netaji crash with fire on the
trip, from Taiwan to Japan; A junior General of Burma along with Netaji was dead on the spot;
After two days Netaji was dead in Taihoku hospital; “ My father U Sat Su told General Aung San,
about Netaji’s dead and General Aung San was also so sorrow for his friend.( General Aung San
and Netaji Subhas Chandra Bose were closed friends since 1941).
Therefore, by the some facts of my father U Sat Su’s books, by my some interviews and
research of Netaji Subhas Chandra Bose and General Aung San, the following are my questions and
advices, to Indian Government and People, for searching Disappearance of Netaji Subhas Chandra Bose.
1. Had the Mission, leaded by Pandit Jawaharlal Nehru or any Mission received and
taken back the ashes of Netaji Subhas Chandra Bose, from Japan to India? If hadn’t received and taken
back yet, the ashes should be received and taken back. If Indian Government had any ashes of Netaji, are
those ashes same as the ashes of Renkoji Temple? Had any DNA test for those ashes finished or not
yet? If hadn’t finished yet, should not be delaying. I think any DNA result of any ashes concerning
Netaji Subhas Chandra Bose may help all the People, who searching for Disappearance of Netaji
Subhas Chandra Bose.
2. I also think Netaji’s plane might not crash on the Taihoku airport; It might crash on the
trip of Taiwan to Manchuria (or) Japan. Likewise the attack by an American fighter to the war plane of
Dr. Ba Maw and Japanese General Tanaka on 22nd August 1945, the plane of Netaji Subhas
Chandra Bose and General Shidei might be attacked and crashed by an American fighter (or) British
fighter (or) General Claire Chennault’s Flying Tiger, because of they had got Japanese codes, on
August of 1945. In 2006, the friendship of American and India are developing more than ever , so Indian
Government and People should request to help the American and British governments and People,
all war plane fighter pilots of World War II and their family for Searching Disappearance of
Netaji Subhas Chandra Bose.
3. In the Dr. Ba Maw’s Statements, “The Junior General of Burma along with Netaji was
dead on the spot when the plane crash” was included. I inquired some elders and searched in some
Burmese books for that statements, but nobodies could remember and my friends and me could not find
any sentences concerning about that statement. So we should inquire any message from some very old
INA members and their families in all Burma, Old BIA’s Brigadier General Kyaw Zaw, Colonel
Ye Htut, Thakhin Ohn Myint, Thakhin Khin Aung and all the books and notes of the writers like
U Thein Pe Myint.
6
(In BBC2 presented “Who really killed Aung San?” programme, Brigadier General Kyaw
Zaw replied “ British government was really killed Bogyoke Aung San”; “It was their plot; Bogyoke Aung
San was the leader who could organise and unite the country; So they were afraid of the whole Burma that
united. They supposed that they could handle Burma more easily, if they removed Aung San.”)
U Thein Pe Myint alias Tha Khin Thein Pe, the representative of Anti-Fascists People’s
Freedom League (AFPFL) was in Kolkata during the second World War.
From 14-9-2005 Radio Free Asia, Burmese Journalist Sayagyi Kyemon U Thaung
(Aung Bala) told, “ General Aung San said , he and Mr. Bose were closed friends since 1941; In Dr. Ba
Maw’s book of “ The Brief History of Burma”, Bose was unforgotten person if someone had been
met once a time; Bose had told, they must fight against Japan: and so on.) Therefore I think Dr. Ba
Maw’s books and some interviews with Sayagyi Kyemon U Thaung and old persons can get
more facts of Disappearance of Netaji Subhas Chandra Bose.
4. The most possible facts I think most for Searching Disappearance of Netaji Subhas
Chandra Bose is, like Dr. Ba Maw and General Tanaka, the war plane of Netaji and General
Sheidei secretly landed in a Japanese small village and hid in a small house or monastery. General
Shidei went to Manchuria and died in war field. But not same as Dr. Ba Maw, Netaji didn’t go to
any American Army camp and lived safely and in the middle of 1954 he might die peacefully.
( Please read a letter from INA Treasure, dated December 2, 1954 and signed by M.O. Mathai,
Pandit Jawaharlal Nehru’s private secretary; December 5, 2005, INDIA TODAY page 31.) So
Indian Government and People asked for the helps of Japanese Government and people,
especially very honestly and faithfully Japanese villagers.
5. Indian Government and People should search the helps for Disappearance of Netaji, not
only Government to Government but also People to People around the world.
6. Therefore during the coming months of 2006, by the helps of M.K. Mukherjee
Commission, Indian Government, all the Parties, all the Organizations, and all the People of
India should unitedly solve Disappearance of Netaji Subhas Chandra Bose. So I think this my
article may be representative of the Burma People, Burmese pro-democratic activists, all old
INA members and their generations of Burma, one of the Netaji’s friends, “Father of the Burma,
General Aung San”, my father U Sat Su and all the People of the world who love the Truth.
May all People of the World understand “the differences between War and Peace.”
May all Indian People get the best answers of “Disappearance of Netaji Subhas
Chandra Bose” with unity.
May all Indian People be happy-minded.
Lan Htong Sat Suu Lay

အျပည္႔အစုံသိူ႔...

Sunday, August 3, 2008

Thu-Tae-Tha- Na -Tha-Yoke-Pya Dictionary 2007 e-book

အျပည္႔အစုံသိူ႔...






The Speaking Flower

A flower grew on tropical soil
its petals waxen white,
its centre crimson;
the people knelt
and smelt her
intoxicating fragrance
and then felt
mysteriously - free.

Soon the flower
was transplanted
onto yonder shores,
it blossomed,
sprouted limbs,
swaying in the wind,
it breathed the breeze
of liberty.

One day,
the flower returned;
striking her origina soil
her clours ignited;
from her petals
crimson rose enflamed:
‘even the searing heat
cannot erase the blood
on the street.’

White simply said:
‘I am truth;
how long will they use
brute force
to besmirch me?’

The people in
the tropical garden
hailed the
speaking flower,
but the dour vines
choked and encompassed it,
till it was no longer free.

It plucked the flower
and placed it
in a throttled
bottle-neck vase
and here the flower remained,
for eleven years
seven months
and
twenty-seven days.

It did not wilt,
it did not stint
its words.

Its green stalk spoke:
‘stem the politics of hate
we will forever commemorate
the martyrs of
eight, eight, eighty-eight.’
No one could silence
the speaking flowe!

The vines called her ‘foreign’
certain her luminosity
would irradiate
the soil;
they did everything to foil
her speech.
But to the people
in the tropical garden
by Inya Lake,
she was simply,
Aung San Suu Kyi
- the daughter of democracy.

June 19, 2007 Sagari Chhabra

(celebrating Aung San Suu Kyi’s
62nd birthday while still in captivity)

uprising of 8.8.88 when thousands
were gunned down by the military.


စကားေျပာေသာပန္း

+ အပူပိုင္းဇံုေျမလႊာေပၚမွာ ပန္းတပြင့္ေပါက္ခဲ့ရ
သူ႔ပြင့္ဖတ္ေတြက ဖေယာင္းသားႏုႏု အျဖဴေရာင္၊
အလယ္မွာက ရွက္ေသြးျဖာက် ၾကက္ေသြးေရာင္၊
သူငါအမ်ားေတြ ဦးညြတ္ ဒူးေကြး၊
ယစ္မူးဘြယ္ သူ႕သင္းရနံ႔ကို ရွဴရႈိက္၊
အဆန္းတၾကယ္ ခံစားလိုက္ၾက---
လြတ္လြတ္လပ္လပ္ ေအးေအးေဆးေဆး။

+ မၾကာခင္မွာဘဲ ပန္းပြင့္ကေလး ေရႊ႕ေျပာင္းစိုက္ပ်ိဳးခံရ
ပင္လယ္ကမ္းေျခမ်ားရဲ႕ ဟိုမွာဘက္။
ပြင့္လန္း ဆန္႕ထြက္ အညြန္႔အတက္ အခက္အလက္၊
ေလအလာမွာ တယိမ္းယိမ္း တႏြဲ႕ႏြဲ႕၊
လြတ္လပ္ျခင္း ေလညွင္းသြဲ႕သြဲ႕--- ရွဴသြင္းရႈိက္သက္။

+ တေန႔ေသာအခါမွာ-----ပန္းကေလးျပန္လွည့္လာ၊
သူ႕ဇာတိေျမေပၚက သပိတ္ေမွာက္ဆႏၵျပရိုက္ပုတ္ခ်က္
သူ႔အေရာင္အေသြးမ်ားစြာ မီးေလာင္လ်က္၊
သူ႔ၾကက္ေသြးေရာင္ ႏွင္းဆီပြင့္ဖတ္မ်ားမွ ထြက္တဲ့မီးလၽွံမ်ား။
“လမ္းမေပၚကေသြးေတြကို ေျခာက္ေသြ႔တဲ့အပူက
မေခ်ဖ်က္ႏိုင္ေသးေသာ္ျငား”


ျဖဴစင္စြာ ႐ုိး႐ုိးရွင္းရွင္း ေျပာခဲ့
“ငါဟာ အမွန္တရား၊
သူတို႔ဘယ္ေလာက္ၾကာၾကာမ်ား
ငါ့ကိုစြန္းထင္းညစ္ေပသြားေအာင္
ရိုင္းစိုင္းရက္စက္တဲ့တပ္ေတြ သံုးေနႏိုင္မွာလဲ”


+ အပူပိုင္းဇံု ပန္းျခံထဲက ျပည္သူလူထုအမ်ားက
စကားေျပာတဲ့ပန္းကို ၾကိဳဆိုႏႈတ္ခြန္းဆက္။
ဒါေပမဲ့ ခက္ထန္မာေၾကာတဲ့ ျခံဳပုတ္ေတြက
သူ႔ကို ပိတ္ဆို႔၀န္းရံ ဆီးတားခဲ့ၾက၊
ၾကာၾကာေလးေတာင္ လြတ္လြတ္လပ္လပ္ မရွိပါလား။

+ ဒင္းတို႔က ပန္းကိုခူးေျခြႏႈတ္ယူျပီး
လည္ပင္းရွည္ ပုလင္းပန္းအိုးထဲ။
ဇြတ္အတင္း ဖ်စ္ညွစ္ သြတ္သြင္းထည့္ အၾကာၾကီးထား။
၁၁-ႏွစ္၊ ၇-လနဲ႔ ၂၇ ၾကာရွည္ရက္မ်ား။

+ သူကေတာ့---မညွိဳးခဲ့၊ မေခြခဲ႔၊
သူ႔စကားလံုးမ်ားကိုလဲ မေခၽြတာ မကန္႔သတ္ခဲ့။

+ သူ႕ရဲ႕ အစိမ္းေရာင္ရိုးတံက စကားထေျပာ
"ႏိုင္ငံေရးအမုန္းတရားမ်ားကို တားဆီးၾက"
"၈-ရက္၊ ၈-လ၊ ၈၈ အာဇာနည္မ်ားကို
တို႔အားလံုး ထာ၀ရ အမွတ္ရ ဂုဏ္ျပဳၾက"

စကားေျပာတဲ့ပန္းကို ဘယ္သူမွ
တိတ္ဆိတ္သြားေအာင္ မလုပ္ႏိုင္ပါဘူး။

+ ျခံဳပုတ္ေတြက သူ႔ကို "ႏိုင္ငံျခားျဖစ္"တဲ့
ေသခ်ာတာကေတာ့
သူ႔ရဲ႕ထြန္းလင္းေတာက္ပ ထင္ရွားျခင္းက
ေျမလႊာတခုလံုးကို
ထြန္းလင္းေတာက္ပ ထင္ရွားေစတာပါဘဲ၊
သူ႕မိန္႕ခြန္းစကားေတြ ပ်က္ျပားေစဘို႔ သူတို႔က
အရာရာကိုျပဳလုပ္ခဲ့ၾက။
ဒါေပမဲ့ အင္းလ်ားကန္နားကေန
အပူပိုင္းဇံု ပန္းျခံထဲက ျပည္သူလူထုအမ်ားစုဆီကိုျဖင့္။
သူမသည္ ရိုးသားရွင္းလင္း အျပစ္ကင္းသည္၊
ဒီမိုကေရစီရဲ႕ သမီးပ်ိဳ-----၊
ေအာင္ဆန္းစုၾကည္။ ။


ဇြန္ ၁၉၊ ၂၀၀၇။ စာဂရီ ခ်ဟဘရ
(ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္၏ ၆၂-ႏွစ္ေျမာက္ေမြးေန႔ က်ေရာက္
ခ်ိန္တြင္ မလြတ္မလပ္ အက်ဥ္းက်ေနဆဲျဖစ္သည္)

++ ၈-၈-၈၈ အေရးအခင္း၌ ေထာင္ေပါင္းမ်ားစြာေသာ ျပည္သူ
လူထုကို စစ္တပ္မွ ေသနတ္ျဖင့္ ပစ္ခတ္သတ္ျဖတ္ခဲ့သည္။

၆-၁၀-၂၀၀၇
ကမၻာ



အျပည္႔အစုံသိူ႔...

Saturday, August 2, 2008

Bogyoke & Thakhin Mya.pdf

အျပည္႔အစုံသိူ႔...

ေနတာဂ်ီ

http://h1.ripway.com/Phyu/Netaji%20SCB(BURMESE).pdf

အျပည္႔အစုံသိူ႔...

Sunday, July 13, 2008






ဒီမိုကေရစီႏွင့္လူ႔အခြင့္အေရး





အျပည္႔အစုံသိူ႔...

ေဒၚ
ေအာင္
ဆန္း
စု
ၾကည္
ႏွင့္
ႏိုင္ငံေရးအက်ဥ္းသားအားလံုး
အျမန္ဆံုးလြတ္ေျမာက္ၾကပါေစ
က်န္းမာရႊင္လန္းၾကပါေစ

အျပည္႔အစုံသိူ႔...

Saturday, July 12, 2008

သုေတသနသရုပ္ျပအဘိဓာန္ကို အဆင့္ျမွင့္ဘို႔။

၀ိုင္း၀န္းပါ၀င္ၾကိဳးပမ္းစို႕

အျပည္႔အစုံသိူ႔...

Sunday, July 6, 2008


  1. U Aung San

  2. U Nu

  3. U Thant

  4. Daw Aung San Suu Kyi

  5. Min Ko Naing

အျပည္႔အစုံသိူ႔...


သာသနာအသိုက္မေျပာင္းေအာင္


အရာရာမေလ စရိုက္မေကာင္း ဇေတြနဲ႔
ဒါယကာတေတြ အလိုက္ေစာင္းၾကရင္ျဖင့္
ဘာသာ သာသနာအေျခ အသိုက္ေျပာင္းၾကြမွာမို႔
ကမၻာ့ရြာ ငါတို႔ျခံက အနံ႕တေထာင္းေထာင္း အမႈိက္ေတာင္း၊
စုေပါင္းလို႔ သြန္ရမည္။

တို႔မ်ားရဲ႕ျပည္ေထာင္စုျမန္မာျပည္
ဘာသာ သာသနာေတြ မထြန္းကားတဲ့
ပစႏၱရဇ္ အရပ္ျပစ္ အျဖစ္ခံၾကေတာ့မွာလား
အမႈိက္ပံုတိုင္းျပည္ၾကီး အျဖစ္ခံၾကေတာ့မွာလား
ဘာသာ သာသနာအေျခ အသိုက္ေျပာင္းမၾကြရေအာင္ကြယ္
ညီေနာင္တို႔ေရ----၀ိုင္းလို႔ၾကိဳးစား

အျပည္႔အစုံသိူ႔...

Saturday, July 5, 2008

ျမိဳ႕လည္က မ႑ပ္၊

အရပ္မွာတဲ့ကုသိုလ္၊

ေက်ာင္းၾကီးအို။

လက္ရန္းငယ္ျပိဳ

အျပည္႔အစုံသိူ႔...


အျပည္႔အစုံသိူ႔...

အျပည္႔အစုံသိူ႔...

စာေရးသူတေယာက္



စာေရးသူတေယာက္ပါ။ မဂၤလာပါ။





ေလ့လာၾကည့္ၾကပါ။

အျပည္႔အစုံသိူ႔...